"Vďaka ekumenizmu môžu teraz katolíci čítať ľubovoľný preklad Biblie…"

Áno, aj nie. Nikto sa nebude na vás krivo pozerať, keď sa rozhodnete pre protestantský preklad. Ak však nie ste dostatočne zbehlý v štúdiu Biblie a spoliehate sa na Cirkvou neschválený preklad, robíte si medvediu službu. Predovšetkým prídete o sedem deuterokánonických kníh, čo znamená, že Starý zákon, ktorý budete čítať, nebude mať plných 46 kníh, ale len 39. Po druhé, budete čítať sprievodné poznámky, ktoré nemusia byť nevyhnutne v súlade s katolíckym učením. Ak dokonale poznáte naše učenie, môžete sa obohatiť poznaním toho, čo si myslia protestantskí veriaci. Ak však vaša znalosť katolíckej vierouky nie je pevná ako skala, môžete si, hoc aj nevedome, vytvoriť názory, ktoré nie sú zlučiteľné s katolíckym učením. Ak sa rozhodnete čítať iba jednu Bibliu, dajte si záležať, aby to bol katolícky preklad s katolíckymi poznámkami.

5.00 avg. rating (96% score) - 1 vote
Uverejnené v Biblia- jej neomylnosť a autentickosť

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.

Prekvapenie pre teba
Dnes je pondelok 17. jún 2019
Meniny má Adolf
Modlitby k rôznym prí­ležitostiam

Cirkevný kalendár:

Nikander a Marcián, muč.
féria
Liturgické čí­tania na dnes
Modlitba breviára na dnes
Archí­v článkov
Myšlienka dňa:
Milovať znamená byť pripravený uspokojiť Boha vo všetkom.

sv. Terézia z Avily